«بانوی دریایی» اثر سوزان سانتاگ براساس نمایشنامهای از هنریک ایبسن نوشته شدهاست. این نمایشنامه را حمید احیا به فارسی برگردانده است.
سوزان سانتاگ «بانوی دریایی» را در سال 1997 برای رابرت ویلسون کارگردان معروف امریکایی بازنویسی کرد. این نمایش نخستینبار در سال 1998 در ایتالیا روی صحنه رفت و بعد از آن در جشنوارههای تئاتری در کشورهایی چون ترکیه، فرانسه و کره جنوبی اجرا شد. ویلسون این نمایش را در سال 2006 با بازیگران لهستانی در لهستان به صحنه برد.
سانتاگ در مقدمه نمایشنامه مینویسد: حس می کردم اثر ایبسن ناقص و پرخدشه است. آنان که با آثار این نمایشنامهنویس آشنا هستند، متوجه خواهند شد که گرچه «بانوی دریایی» من همان طرح داستانی را دنبال کرده و 6 شخصیت از هشت شخصیت اصلی را به کار میگیرد، ولی بیش از نیمی از متن حاضر، تازه است. شخصیتها تغییر یافتهاند، عناصری اساسی از داستان حذف شده، ریتم و همچنین سبک استفاده شده در ساختار نمایش متفاوت است و پایان اثر دگرگون شده است